гриневецкий
Одеса

Губернатор Одесской области высказался по поводу смены гимна Одессы

Сергей Гриневецкий дипломатично высказался относительно попыток языкового омбудсмена Тараса Кременя заменить официальный гимн Одессы

Губернатор Одесской области Сергей Гриневецкий пояснил, что поддерживает Кременя в соблюдении законности относительно норм Языкового закона. Однако отметил, что существует множество вопросов, которые необходимо уточнять.

Так, например, 100% одноязычных стран в мире практически не существует, а статус языков в Украине постоянно находятся в центре противостояния политических сил и общественности, и это, действительно, свидетельствует о наличии проблем. Невозможно допустить, чтобы политизация языкового вопроса привела к гражданскому конфликту. Необходимо находить компромиссы.

Гриневецкий сослался на Закон Украины «О местном самоуправлении в Украине» и  Европейскую Хартию местного самоуправления «… охрана и развитие региональных языков или языков меньшинств в разных странах и регионах Европы является важным вкладом в развитие Европы, основанной на принципах демократии и культурного разнообразия в рамках национального суверенитета и территориальной целостности … учитывая специфические условия и исторические традиции разных регионов европейских государств», сделав заключение – вопросы гимна городского совета решают исключительно депутаты местного горсовета.

«Одесса – настоящий украинский город, отечественные ворота в мировую экономику. И в этом нет никаких сомнений. Именно потомки украинских казаков становились на одесской земле известными создателями и учеными. Вспомним архитектора Федора Неcтурха, который как главный архитектор города спроектировал многие известные в Одессе дома, в том числе здание национальной научной библиотеки; композитора и поэта Петра Нищинского; этнографа и автора российско-украинского словаря Михаила Комарова. В нашем крае жил и преподавал Иван Семенович Нечуй-Левицкий, который написал здесь автобиографическую повесть «Над Черным морем» из жизни украинской интеллигенции Одессы…«
 
«...Одесская идентичность – это идентичность портового города, полифоническую культуру которого надо вписывать в украинский культурный контекст, минуя острые углы и конфликтные исторические мифы. И «Песня об Одессе» в качестве гимна городской общины никак не противоречит украинскому менталитету и традициям города. Надо осознавать, что специфичность языковой сферы, исторически сложившаяся здесь, обусловливает необходимость в ее демократическом регулировании, а это может быть достигнуто только на основе законности и соблюдения соответствующих прав граждан”, – заявил дипломатично Сергей Гриневецкий.

Источник: «Культурометр«

Консультация специалиста

Календар

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930