Перейменування площі Л. Товстого
Одеса

Одесити проти перейменування площі Льва Толстого на Менделі Мойхер-Сфоріма

Одеські чиновники мають намір змінити назву площі імені Льва Толстого. Комісія з історії та топоніміки міської ради бажає цю площу назвати іменем єврейського письменника Менделе Мойхер-Сфоріма, який проживав в Одесі неподалік.

Більшість мешканців Одеси не підтримують перейменування площі Льва Толстого на площу Менделі Мойхер-Сфоріма. Це випливає із голосування на сайті мерії.

Усього: за чи проти перейменування площі Лева Толстого проголосувало 359 осіб. З них 158 – за перейменування, 201 – проти.

Перед остаточним перейменуванням планується проведення консультації з філологами та єврейською громадою щодо коректного формулювання назви. Остаточне рішення щодо зміни назви ухвалюватимуть на засіданні сесії Одеської міської ради.

Якщо з Л.Толстим все зрозуміло, то для широкого загалу постать М.Мойхер-Сфоріма зовсім невідома.

В перекладі з ідиш “мойхер-сворім” означає “продавець книг”. Це — псевдонім письменника. Справжнє його ім’я — Шалом Я‘аков Бройде, згідно з паспортом — Соломон Мойсейович Абрамович.

Менделе народився в родині рабина 21 грудня 1835 року у містечку Копиль, Мінської губернії Російської імперії (тепер – Мінська область Білорусі). Отримав традиційну єврейську освіту. Поневірявся по єврейських громадах Литви та України. З 1856 року мешкав і вчителював, зокрема, в Кам’янець-Подільську, Бердичеві та Житомирі. У 1881 році осів в Одесі, де отримав посаду завідувача реформованої єврейської школи. Через два десятиліття він став директором Першої Талмуд-Тори, єврейського релігійного навчального закладу для хлопчиків із малозабезпечених сімей.  Помер в Одесі 25 листопада 1917 року.

Друкуватися Менделе почав у 1857 році. Писав спочатку мовою іврит природничі, педагогічні та літературно-критичні праці, в яких пропагував ідеї просвітництва. Згодом перейшов на мову ідиш. Основоположник сучасної єврейської світської літератури. Один із творців літературного ідиш. Деякий час перебував під впливом хасидів та сіоністів. У своїх творах  Менделе описує стражденне життя євреїв в Російській імперії.  Його праці публікувались у єврейських газетах та журналах, видавались окремими книгами, зокрема і в перекладах російською та польською мовами. Інсценізувались також у єврейських театрах.

Особливої популярності твори Менделе здобули у довоєнному СРСР, де видавались великими накладами, як на їдиш, так і російською мовами.

В Одесі на пам’ять про Менделе Мойхер-Сфоріма вже була вулиця його імені у радянські часи (1927-1941), а саме нинішня Дігтярна, на якій він колись мешкав, і яка примикає до пл. Л.Толстого. 

Через 100 років після смерті письменника на вулиці Спиридонівській, 26, де була Талмуд-Тора, йому встановлено пам’ятну дошку.

Зараз в Україні топоніміка населених пунктів очищається від радянських та російських нашарувань. Звільнений простір заповнюється питомими українськими назвами, іменами визначних діячів української культури, історії та науки. Саме у зв’язку з тим, зауважимо, що Менделе Мойхер-Сфорім не мав жодного відношення до українського світу, окрім того, що мешкав в Одесі. Він писав по-єврейськи, про євреїв, і для євреїв. В Україні він збагачував не українську, а єврейську культуру.

Варто додати, що в Ізраїлі досі немає жодної вулиці на честь українських видатних діячів. Там навіть не визнали й найбільшу гуманітарну катастрофу людства, а саме Голодомор в Україні (1932-1933) як геноцид українців.

📗 t.me/dilova_odesa
📘 facebook.com/BusinessOdessa
📙 dilova.com.ua

Консультация специалиста

Календар

Май 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031